Viernes 9

[sin] DINERO| [sin] TRABAJO

[don’t] MONEY| [don’t] WORK

(English below)

[Después de comer] 
 [After lunch]

Serie: Libres | Series: Free

Capítulos VII y VIII

Episodes VII and VIII

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

[Por la tarde] 
[Afternoon] 

vikingland

Vikingland

[Xurxo Chirro. Galician. Spanish subt. 2011. 99′]

Marineros gallegos trabajan en un ferry entre la ciudad danesa de Romo y la isla alemana de Sylt. Uno de ellos compra una videocámara y comienza a grabar su vida cotidiana y la de sus compañeros en innumerables travesías en medio de un cada vez más duro invierno. Documento sobre la emigración gallega en el Norte de Europa. Transposición de Moby Dick, de Herman Melville. “Nada se puede dar por perdido para la Historia” (W. Benjamin). Las imágenes originales poseen un alto potencial testimonial pero están altamente afectadas por la deriva tecnológica. Se recuperaron para volver a vivir la experiencia agotadora del trabajo de unos marineros que se encuentran lejos de su hogar. Esta puesta en valor de imágenes de VHS en tiempo de la HD puede considerarse como una provocación. Si. La película es una lucha para evitar que el tiempo siga minando la memoria milagrosamente insertada en la fragilidad de los soportes audiovisuales. Vikingland es una nueva oportunidad para dar cuenta de algo que todos daban por perdido.

Galician sailors work in a ferry which crosses from the city of Romo (Denmark) to the island of Sylt (Germany). One of them buys a video-camera and begins to record his daily life and his fellows’ during their crossings in the middle of a harder and harder winter. Document about the Galician inmigration into northern Europe. Reminding Melville’s Moby Dick, “Nothing that has ever happened should be regarded as lost for history” (W. Benjamin). The original images own a high testimonial potential but they are deeply impacted by the technological drift. They were retrieved to relive the exhausting experience of the work of far from home sailors. This appreciation for VHS images in the HD era can be considered as a provocation. And so it is. The film is a struggle to prevent that time continues to undermine the memory miraculously inserted in the fragility of audiovisual aids. Vikingland is a new chance to report something everybody gave up for lost.

http://www.xurxochirro.com

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

tomorrow

No hay mañana | There’s no tomorrow

[Dermot O’Connor. English.Spanish subt. 2012. 35′]

No hay mañana es un documental animado de media hora que trata del agotamiento de los recursos, la energía y el crecimiento. Esta película es una introducción a los dilemas energéticos que enfrenta el mundo hoy.

‘There’s No Tomorrow  is a half-hour animated documentary that deals with resource depletion, energy, and growth. The film is an introduction to the energy dilemmas facing the world today. 

 

https://vimeo.com/36624246

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

[Al atardecer. Huerto de dios] 
[After sunset. Huerto de dios] 

stop

Stop! Rodando el cambio | Stop! Shooting the change

[Alba González de Molina Soler, Blanca Ordóñez de Tena. Spanish. English subt. 2012. 90′]

Documental grabado por un equipo de mujeres y financiado colectivamente. Durante un mes viajan por distintas alternativas entre España y Francia en busca de otras formas de vida más respetuosas con el entorno y las personas que habitamos en él. La teoría del decrecimiento en la que está basado nos alerta de la imposibilidad de seguir produciendo como hasta ahora en un planeta cuyos recursos son finitos. Estos niveles de consumo nos han conducido a la desaparición de los bosques, a tener ríos y mares contaminados, sistemas de alimentación intoxicados… todo ello alimentado por la especulación financiera y una clase política despreocupada tanto a nivel social como medioambiental. ¿Cuánto tiempo más podremos esperar para que se produzca un cambio de paradigma a nivel mundial? ¿Es posible vivir felices reduciendo drásticamente nuestras necesidades?

Documentary shot by a women’s team and collectively funded. For a month, they travelled through different alternatives between Spain and France in search of other ways of life more respectful with the environment and the people who inhabit it. Degrowth theory, which is based on, alerts us to the impossibility of keeping on producing as now on a planet which resources are finite. These consumption levels have led to the disappearance of forests, to have rivers and seas contaminated, a poisoned feeding system… all powered by financial speculation and a careless political class, both socially and environmentally . How much longer can we wait until a paradigm shift in the world? Is it possible to live happily slashing our needs?

http://rodandoelcambio.com

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++

sinlacamara

El hombre sin la cámara | Man without a movie camera

[Carlos Escaño. Spanish subt. 2012. 21′]

Documental sobre las nuevas formas de entender los procesos audiovisuales en la era del conocimiento compartido y la cultural libre. Hacer cine con el cine hecho por otros: el sueño de Vértov, colectivizar los medios al límite, un poco más cerca.

Documentary about new ways of understanding visual processes in the age of shared knowledge and open culture. Filmmaking with films made by others: the dream of Vertov, pushing collectivization the means to its limits, a little closer.

https://vimeo.com/38662356

++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
[Antes de medianoche] Cine liberado al dominio público
[Before midnight] Cinema released into the public domain 

concamara

El hombre y la cámara | Man with a movie camera

[Dziga Vertov. 1929. 68′]

Película compuesta de cientos de escenas de la actividad cotidiana de San Petersburgo, la mayoría tomas callejeras pero también del trabajo y vida doméstica, donde la ciudad moderna y la cámara del cine comparten los papeles protagonistas. Trozos de la realidad tomados de improvisto que alternándose unos a otros en una rápida sucesión trazan una especie de alegoría real que identifica el vértigo de la modernidad urbana y sus contrastes sociales y económicos, con el proceso mismo de la documentación y edición cinematográfica. Obsesionado con la movilidad y velocidad, y heredero de la fascinación tecnológica de los futuristas y constructivitas, Vertov puso en evidencia la relación entre el mecanismo del cine, la nueva intensidad de la productividad industrial y el ritmo enloquecedor que automóviles, trenes y tranvías impusieron a hombres y mujeres en el siglo XX.

“El drama cinematográfico es el opio del pueblo. ¡Abajo las fábulas burguesas y viva la vida tal y como es!”

Film composed of hundreds of scenes of everyday activity of Saint Petersburg, mostly street shots but also work and home life, where the modern city and the camera share the leading roles. Chunks of reality taken without warning which alternate each other in quick successions trace a kind of real allegory that identifies the vertigo of urban modernity and its social and economic contrasts with the very process of documentation and film editing. Obsessed with mobility and speed, and heir of the futuristic fascination with technology and constructivm, Vertov highlighted the relationship between the film mechanism , the new intensity of industrial productivity and the maddening rhythm that cars, trains and trams imposed men and women in the twentieth century.

“The film drama is the opium of the people. Down with bourgeois fables and up with life as it is!”

 

http://archive.org/details/ChelovekskinoapparatomManWithAMovieCamerao

Advertisements

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s